Politova Anastasia

发布时间:2024-11-07浏览次数:54

博士,讲师。研究方向:汉俄翻译、认知语言学、俄汉语言文化对比。本硕连读于俄罗斯国立人文社会大学(Russian State University of Humanities and Social Studies名为俄罗斯国立社会人文大学),研究方向为翻译学及跨文化交际学,主修英语、法语、西班牙语三门语言,注重英法俄口笔互译理论与实践;博士毕业于南京大学文学院语言学及应用语言学专业,研究方向为认知语言学、比较语言学、文化语言学。2021年博士毕业后,进入苏州大学博士后流动站工作,研究方向为汉俄翻译、认知语言学、中俄语言与文化对比;与此同时,承担多个年级本科生和研究生系列核心课程、指导本科毕业论文等工作。2024年初,于俄罗斯国立普希金俄语学院毕业且取得对外俄语教学资格证书,2024下半年,博士后出站留在苏州大学工作。近十年,在俄罗斯ВАКРИНЦ、中国CSSCI国内外核心刊物发表中俄英文学术论文10篇。持有中国俄语口笔译资格证书,独立展开完成科技部汉俄翻译研究项目,参与《中国文化知识辞典》俄语翻译项目,承担完成江苏外国留学生“一带一路”国别研究项目“乌克兰教育概况研究”的报告撰写工作。